top of page
庭園の見える和室

​2. 日本酒産業を支援する
Support SAKE Industry

「美味しい」という理由はもちろんのこと。日本酒の魅力は、日本の文化や歴史について知ることでさらに日本酒への興味を深めることができることだと思います。 日本食や日本文化が世界で人気を集め、日本酒への興味関心は高まっています。

しかし一方で、近年国内の日本酒消費量は減少し、平成元年に2,438あった酒蔵の数が現在では1,164と半数以下にまで減少しています。
 
この日本酒産業の衰退を食い止め、さらに日本酒産業が発展するためのサポートとして 
1.販路拡大のための補助金等の申請支援 
2.インバウンドやアウトバウンド向けの英語サポート    
​                                     を行っています。


In recent years, the consumption of domestically produced sake has decreased, and the number of sake breweries has decreased by more than half, from 2,438 in 1989 to 1,164 today.

 
In order to stop the decline of this sake industry and to support its further development, we provide
 
1.  Support for applications such as subsidies to expand sales channels
2.  English support for inbound and outbound

1.販路拡大のための補助金等の申請支援 

アプリケーションの作成

現在、日本には現在約1,200の酒蔵(※1)がありますが清酒製造業者の 58.3%が税務上の赤字または低収益事業者です。この國酒を守っていくために、国はさまざまな補助金を酒類事業者へ提供しています。しかし、実際には「この補助金という存在を知らない」「または知っていてもどのように申請・活用するべきかわからない」という事業者がほとんどです。

国税庁HPより.png

 (出典:国税庁HP,酒類製造業及び酒類卸売業の概況(令和3年調査分))

 収益がでない状況では、「新たな販路拡大を行いたくとも資金面での余裕がない」

というのが現実ではないでしょうか。

そんな酒類事業者を支援するため、補助金申請のサポート・補助金を活用した販路拡大のための
新たな取り組みを一緒に考えサポートします。  

 

● 設備投資をして業務効率を上げたい

● 海外販路を広げたい

● 商品PRのためにウェブサイトを一新したい

● イベントを行い自社のお酒をPRしたい 

 

など、日本酒産業を活性化させる取り組みをお考えであれば是非ご連絡ください。

 

【酒類事業者が活用できる補助金例】

● 海外展開・酒蔵ツーリズム補助金:

海外販路開拓及びインバウンド向け酒蔵ツーリズムの開発

​● ものづくり補助金​:

生産性を上げ新たなる試みとなる商品開発の為の設備投資を支援 

※1:酒蔵(参照:国税庁HP / 酒類製造業及び酒類卸売業の概況(令和3年調査分)) 

2.インバウンドやアウトバウンド向け英語サポート

Inboundoutobound.jpg

国内の消費量は減少を辿る一方、清酒の輸出量は年々増加しています。

 

 平成25年に105億400万円だった輸出高が、2022年には474億9200万円(前年比 +18.2%)

となりました。

 

酒蔵の数の減少とは反比例するように、輸出量は右肩上がりに増加しています。

酒類輸出量.png

(参照:国税庁HP,最近の日本産酒類の輸出動向について)

 

日本酒への需要は高まる一方で、外国語でコミュニケーションを取れる人員が不足しているため、

「輸出やインバウンド向けサービスまで手が届かない」という事業者が多いのも現実です。​

 

  

 

・英語での輸出向け商品PRを制作したい 

・外国人初心者にもわかりやすい日本酒講座をしたい 

・インバウンド観光客向けの酒蔵ツアーやイベントを行いたい 

・新たな輸出先を開拓したいが、言語に自信がない  

 

など、国際利き酒師/国際日本酒講師の資格を活かし海外対応に関するお悩みをサポートいたします。 

 

【保持資格】 

・SSI INTERNATIONAL 国際利き酒師 

・SSI INTERNATIONAL 国際日本酒講師 

 

上記以外にも、日本酒産業でお困りごとがあればお気軽にメッセージお送りください。

bottom of page